Sunday, December 7, 2008

Los Premios para Los Blogs

Pienso que el blog mejor para numero cinco sobre la película de Almodóvar estuvo el blog de Natalia. Ella miró La Mala Educación. Dijo que la película tiene mucho drama y decepción. Me gustan las películas que tiene un "twist". También, la película incluye un estereotipo sobre niños que van a escuelas religiosas e iglesias y tienen muchos problemas luego por adultos. Yo fui a los escuelas religiosas todo mi vida y pienso que este es la verdad. Pero no aplica a mí, por supuesto.

Elisa tiene el mejor historia sobre como sus padres conocieron. Este blog estuvo muy chistoso porque la película "Deadly Eyes" parece ridícula y cursi. Estuvo notable porque parece un poco grandioso a conocer al escenario de una película. Es bueno que sus padres casarse a pesar de unos obstáculos. Me gusta leer esta historia.

Jacinta dio las recomendaciones mejores para el blog de la comida y los restaurantes. Pienso que porque escribí sobre las pupusas también. Estoy de acuerdo que las pupusas son el plato hispano más delicioso. Jacinta y Cristóbal- los dos-aconsejaron el restaurante Ramblas en la Misión. Ahora quiero a ir y comer a este restaurante. Quiero atemptar Café Balompié también, porque no me recuerdo el restaurante yo fui que sirve las pupusas. Café Balompié parece como un restaurante "dive" porque mira pequeño y desapercibido. Me gustan restaurantes pequeños que están ocultos.

El composición corrección de Catalina estuvo mi favorito porque es chistoso y verdad- posiblemente? Muchas personas tienen adiciones al Internet. Escribió sobre Juanita y su adición al Internet. Juanita usa su teléfono por el Internet mientras a la cena con su familia, a iglesia, en clase, etc. Quiero saber que ocurre después sus padres choca su conexión y servicio de Internet.

Friday, December 5, 2008

Flamenco: Crédito Extra

Anoche, fui a una presentación de la historia del baile de flamenco. La lectura sobre la historia del baile estuvo interesante, pero los bailes estuvieron fascinantes. No miro flamenco antes de anoche. Me gusta mirar el baile, pero dudo que pudiere bailar el flamenco bueno.

Flamenco empecé en España, específicamente la región de Andalusia. Empecé con los gitanos, personas que no tienen casas permanentes y viajan en grupos y acampaban en lugares diferentes. Generalmente, los gitanos no tienen un reputación bueno; la gente piensan que los gitanos son sospechosos y son ladrones que no pueden confiar en. El baile refleja este estereotipo sobre los gitanos porque es seductor y encantador. La mujer, Carmen Crespo, que habló sobre la historia dije como flamenco cambia de un baile solamente para la familia a un baile para representación por el público. Cuando los guitarristas y los cantantes comenzaron aparecer y tocar y contar fuera de la familia, el baile extendió a otros países hispanos. Temprano en el siglo vigésimo estuvo un tiempo de cantantes excelentes, como Manuel Torres. Cercano el ano un mil noventa y cincuenta, flamenco se hizo popular otra vez en el sudoeste de España. Unos países hispanos como Cuba crearon versiones diferentes del baile original. La oradora dijo que Carmen Almaya estuvo la mejor bailaora de flamenco. Murió en un mil noventa sesenta y tres, pero "cambió la manera que las mujeres bailaban flamenco."

Aunque el baile es "the hook" o la cosa que fascina, la música es importante también. Tocaron tres instrumentos: la guitarra, los palillos y el cajón. Los palillos son instrumentes para los manos que crean un sonido clic como un aplauso. El cajón es un tambor de madera de Perú. Hay dos sonidos diferentes para la guitarra en flamenco: sordas y redoblas. Sordas son un tipo de clic y tienen pisando fuertes. Redoblas son rápidos, fuertes y enérgicos. Me gusta la música tocaron pero el canto estuvo detestable y demasiado fuerte.

Durante el baile, la pareja tocaron rara vez. La mujer giró su vestido mucho y los dos agitaron sus brazos con frecuentemente. Las mujeres llevaron vestidos con lunares ("polka dots") y las mariposas con colores brillantes. Los vestidos estuvieron largos y buenos para girar. Una madre se ofreció su hija para un baile en el escenario. Dos chicos bailaron en el escenario también, estuvo muy chistoso!

También, noto que la oradora tiene un acento de España. Supe este porque ella no pronunció el "s". No se porque pero después cada representación, la oradora, Carmen, dijo "Ole" por gracias o buen trabajo. Estuvo un poco extraño. Me gusta mirar el baile flamenco y escuchar la guitarra, pero la voz de la cantante me molesta.

Sunday, November 30, 2008

Revisíons Para un Párrafo

Los amigos se conocieron en el desfile de orgullo en el verano. Se llamaron Pepe, Lupe, Enrique y Mónica. Mónica y Lupe salieron por seis años. Pepe era barman en el bar que se llamaba Asia SF. Los bármanes, como Pepe, tenían un don: hacían los trucos como hacer malabarismos mientras preparaban las bebidas. Enrique hacía bebidas de café para un café, pero el café no tenía buena espuma. Así su jefe siempre le gritaba. Pero a Enrique no le importaba porque le gustaba tomar el café, especialmente con los jarabes con sabores. El trabajo de Mónica era interesante también. Trabajaba para Virgin, la compañía de música, donde contrataba a los cantantes famosos. En una fiesta conoció a Janet Jackson y tomaron margaritas juntas. Por fin, el trabajo de Lupe era un poco aburrido. Era una contadora y contaba todos los días. Estos amigos eran muy diferentes pero tuvieron una cosa en común: les encantan los burritos con pollo o pescado, frijoles, salsa, tomate, lechuga, cebollas, queso y guacamole.

Pepe, Enrique, Mónica y Lupe vivían en la Castro, donde había muchos restaurantes mexicanos y taquerías, pero comían en estos lugares todo el tiempo así que les molestaron. Tenían que comer comida basura en McDonald's hasta encontrar una nueva taquería. Una noche, Enrique tuvo un sueño mágico. En el sueño, Enrique tenía un estómago sin límite; nunca se llenaba. Podía comer para siempre. Además, Che Guevara estaba en el sueño de Enrique y fue a la taquería mágica, que le dio ocho burritos de pollo a Enrique. La taquería estaba cerca de un mural con imágenes políticas. Después de comer, fumó un cigarrillo con el cubano. Hablaron sobre la revolución y la historia de Cuba. Era un sueño perfecto con conversación excelente y arte! Estaba fumando un segundo cigarrillo con el cubano, el señor Díaz, cuando el timbre de un teleférico sonó y se despertó. Después comió, el burrito, Enrique sabía que tenía que ir con sus amigos a la taquería del señor Díaz.


Saturday, November 22, 2008

La Comida de Latin America

Pienso que la mayoría de mi experiencia con la comida de Latín América es con la comida mexicana. Aunque me encanta Papalote y sus burritos de pescados, me gusta otra tipos de comidas de Latín América. La comida de Cuba es muy deliciosa. Recomiendo que prueben la torta del cerdo de tira ("pulled pork"). El cerdo no es seco y es jugoso. Normalmente, no me gusta el cerdo, pero el cerdo en una torta cubano es divino. También, sugiero que pidan frites de boniatos. Ellos son buenos con catsup o esta salsa de mostaza y mayonesa. El restaurante "Miami Grille” en San Diego es mi restaurante favorito por la comida de Cuba. Sin embargo, unos platos son pocos de americanos, como el pollo con puré de papas y ajo. Pero, sirvieron los platos cubanos tradicionales. Mi cóctel favorito es de Cuba: el mojito. El mojito es de ron, soda de seltz, hierbabuena, azúcar, lima y hielo. Es muy bueno. Sugiero beban un mojito con la torta del cerdo tira. Aunque parezca mentira, tuvo el mejor mojito en Playa de Norte (North Beach) a un restaurante italiano se llama "Calzone's". Calzone's esta a la calle Columbus a la calle Vallejo en el corazón de Playa de Norte. Su sitio de web es: www.calzonesf.com

Un otro plato favorito de mi es la pupusa. La pupusa es de El Salvador. Pienso que escribe sobre este en mi diario antes, pero es una comida de Latín América que me gusta. La pupusa es una tortilla de maíz que es llena con queso, frijoles y a veces el cerdo. Tengo las pupusas con mi amiga de Venezuela en un restaurante de la Misión. No recuerdo donde el restaurante esta. Pero, si tu estas en la Misión, sugiero que pruebe una pupusa. Recomiendo que coman comida del países de Latín América en la Misión, porque usualmente la comida es tradicional y cocinó de un nativo. También, recomiendo que vayan con una persona que hable español. Fui a este restaurante de El Salvador con mi amiga venezuelana y habló con la cocinera en español y nos dio comida a probar gratis.

La gramática de la receta más abajo es en el tiempo presente en el nos forma. A veces usa el infinitivo. No se si esta escribo de una persona que sabe español o intentó a hablar (y escribir) en español. Obviamente, la receta en esta forma no es correcta. El autor necesita a usar los mandatos impersonales.




Aqui es un receta por el mojito (http://guisando.org/mojito) :
Una fotografia de un mojito: http://eaesthete.files.wordpress.com/2008/03/mojito1.jpg

Comensales:
1 persona
Tiempo de preparacion:
5 minutos

Ingredientes

  • ron
  • pulco (o zumo de limón)
  • agua con gas
  • limones naturales
  • azúcar
  • hielo picado
  • hierbabuena
Resumen:
Bebida refrescante típica cubana a base de ron, limón, hielo picado y el toque de la hierbabuena.
Modo de preparacion:
En un vaso de tubo o mejor uno ancho (vaso de pinta) frotamos el borde del vaso con limón natural y echamos cuatro o cinco hojas de hierbabuena y dos o tres cucharadas de azúcar. Mezclamos bien, machacando un poco con una cuchara la hierbabuena contra el azúcar.

Echamos hielo picado hasta llenar "casi" el vaso, un chorrito de ron, un chorrito de pulco de limón y completamos con el agua con gas hasta llenar el vaso.

Mover bien.

Sugerencia

Sustituir el ron por "pisco peruano" y añadirle un poquito mas de azúcar. Pruebenlo.

Sunday, October 19, 2008

Un Matrimonio Corto

Mis padres conocieron en el ano un mil novecientos ochenta y seis. Mi madre, Michelle, tenía pelo grande y mi padre, Tom, tenía un permanente. Tom iba en Phoenix, Arizona con sus padres para un vacación, cuando conoció el hermano de Michelle, mi tío Mike. Mi tío Mike y Tom jugaron el tenis juntos. Mi tío Mike le gustaba Tom, así le presentó a mi madre. Tom tenía muchos anos más que Michelle. Mi padre tenía ventiocho anos y mi madre tenía solamente dieciocho anos. No se como, pero mis padres les gusta el uno al otro. Tom es tacaño y conservativo y Michelle es ambiciosa y un poco liberal. Tambien, mi madre vivía en Arizona y mi padre vivía en Nueva York. Salieron por larga distancia para un ano. Michelle estaba frustrada porque no le gustaba su trabajo y vivía con su madre, su hermana, su hermano (Mike), la novia de Mike y el bebé de Mike. El bebé, mi primo Dillan, tenía el cólico así lloró todos los días y todas las noches. Michelle pensó que matrimonio sería una huida. Se casan después un ano. Cuando, miraba a los fotografías, me reía. Mi madre tuvo sombra de ojos azules y pelo como un rizado "Mullet". Mi padre llevó un esmoquin azul claro y tuvo un bigote. Michelle se mudó a Nueva York. Un mes luego, tuvo una sorpresa. Ella estuvo embarazada. No quería los niños pronto, pero me encantaba inmediatamente cuando me vio. Mis padres son muy diferentes, no se porque piensaron que matrimonio iba un buen idea. Quizes, ellos estaban jovenes y se enamoran.

Sunday, October 12, 2008

Mis Piensamientos de "Volver"

Mire la pelicula "Volver" fuera de la clase. Mire esta pelicula con mi amiga Ivana. Me gusta "Volver", pero pienso que la pelicula estaría más interesante si hay más miedo que el cuerpo de Paco encontró. Esta situacion mejoraría el argumento porque desafiaría las relaciones entre Raimunda, Paula y Irene. Los personajes principales me interesan porque ellas son mujeres fueras. Estuve bueno a ver Raimunda y Irene resuelven sus conflictos.

Una scena importante es cuando Irene se disculpo a Raimunda para los acciones de su padre. Raimunda perdona ella. Es muy fuerte y emocionado. Yo casi lloré. Volver es más grave que Mujeres. Mujeres es comica, pero Volver es grave y tiene scenas importantes.

Despues mire Volver y Mujeres, encontre los dos tienen temas similares. Las peliculas de Almodovar tienen mujeres por los personajes principales. Pienso que Almodovar es un feminista porque tiene las mujeres en situaciones donde tienen control. Los personajes hombres son débiles y presentan por malos. Por ejemplo, los caracters de Paco y Ivan. Paco y Ivan son los personajes principales hombres en Volver y Mujeres. Paco intentó abusar Paula, la hija de Raimunda, y Ivan usó muchas mujeres, como Pepa y Lucia. Tambien, Paco depende de Raimunda porque no tiene un trabajo.

Un otra caracterista de las peliculas de Almodovar es que pone las mujeres en situaciones dificiles y no reciben ayuda de otras. Las mujeres tienen que resolver sus problemas. Por eso rázon, las mujeres sufren un crisis emocional y llegan a comprender bien. Que aprenden es muy importante por sus futuros. Raimunda apendó perdonar y Pepa aprendó que no necesita los hombres para felicidad.

Recomiendo "Volver" a los mujeres, porque la pelicula es un drama. Es una pelicula sobre las mujeres y sus relaciones con la familia y otras mujeres. La interpretacion es bueno tambien.

Sunday, October 5, 2008

Los diaros de mis companeros- #4

Aprendí mucho despues leí los diarios de mis companeros. Dos companeros son de San Diego, dos son de Santa Fe y una companera es de San Jose, cerca de la universidad de San Francisco. Leí los diarios de Cristobal, Jacquie, Camilo y Jimena.

Pienso que es guay que Cristobal y su amigo, Cesar, ayudan el otro con las lenguas. Es más facil aprender una lengua cuando tienes un amigo te ayudar. Es más divertido tambien. Me gusta hablando espanol con mi amiga Ivana. Para Cristobal- Cesar prefiere Mexico o Nueva Mexico? Que son las diferencias entre la gente en Mexico y la gente en Nueva Mexico? Hay muchas personas que viven en Nueva Mexico que son de Mexico?

Me gusta conocer personas que son de San Francisco. Así, me gusta leer el diario de Jacquie. Jacquie es de San Francisco. Ahora, vivo en una casa en la ciudad con su cinco companeras. Yo tambien recientemente me mudo de campus. Para Jacquie- tienes que compartir un cuarto con sus companeras? Seis personas es mucha personas para solamente una casa. Tengo dos companeras de cuarto y tenemos tres cuartos. Quiza, estoy esgoísta, pero no me gusta compartir un cuarto con un otra persona. Esta bien en los dormitorios pero de campus, quieré un cuarto para mí solamente. Que tipo de comida cocinas? Cocinas los postres o comida para cenar? Le dije a ella "Ojala que puedo cocinar. Para ahora, me gusta comer, no cocina." Una ciudad favorita de Jacquie es Seattle. Voy a Seattle con mi amiga mejor en diciembre para un vacacion. Viajamos a Seattle a conocer una otra amiga y manejamos a Vancouver, British Columbia para ir de compras, comer, beber alcohol y jugar en la nieve. Jacquie- que haces cuando tu eres en Seattle? Cuales son los restaurantes o tiendas te gustan? Porque te gusta esta ciudad? Me gusta Portland, así pienso que me gusta Seattle. Los dos son similares. Tu horario durante el estacion de baloncesto es loco! Que haces en la primavera cuando no tuvo que jugar baloncesto?

Camilo es una persona muy simpatica. Él ayude la gente pobre en Tijuana a construir las casas. Dije los ninos estuven más felices. Pienso que es una cosa bien hacer. Quiero ayudar la gente pobre. Camilo- que organizacion tu contruyes las casas con? Fuiste con tu familia, o con tus amigos?

La cosa que soprende a mi estuve la variedad de los interesés de mis companeros de clase. Unas personas que tienen interés en musica, otras deportes y otras viajar y comida. Me gusta USF por esta razon; los estudiantes son muy diferentes. Una coincidencia encuentre que Jimena y yo miramos la programa "Grey's Anatomy" y nos gusta la comida india y los pasteles! Quiza, estamos mellizas?! No sé que Camilo toca instrumentos, especialmente con su familia. Es quay. Aprende más sobre mis companeros de clase.

Sunday, September 21, 2008

Entrevista y los términos

Entreviste mi amiga Ivana Rosas. Conocimos nuestro primero ano de universidad. El segundo ano, vivimos juntos para un semestre. Ella habla español, ingles y francés.

Ivana nació en San Cristóbal, Venezuela. Vivó en Venezuela para seis anos. Aquí, ella habló español a escuela y con su familia. Sus padres quisieron más oportunidades así se mudaron a los EEUU. Su madre aprendió hablar inglés y enseñó Ivana. También, a escuela, Ivana aprendió inglés. Ella dijo su madre obligó ella a hablar solamente español a la casa porque no olvida la lengua. Estudió inglés y un poco de español a escuela secundaria. Habla español con su familia, especialmente su padre porque él no habla inglés; él habla solamente un poco de inglés.

Se identifica a una Latina y un hispana porque ella y su familia es de Latin America y ella hablaba español así ella es los dos. Se pregunto cual la diferencia es. Ella dijo un latino es sobre donde tu eres, pero un hispano es una persona que habla español como las personas de España. Estuve confundido. Los términos son sinónimos a mí, pero a ella la diferencia estuve claro. Ella prefiere el termino “Latina” porque ella es de Venezuela, un país en Latin America y ella es una parte de la cultura de Latin America. Escucha la música, come la comida y sabe mucho sobre la historia del sur de America. No le gusta cuando la gente se llama “Mexican”, pero no es correcto, ella no he vive en Mexico. Es un estereotipa que todas las personas que hablan español son de México.

Continua más tarde…

Para la Navidad, su familia cocinaba juntos. Hacían los platos tradicionales en Venezuela como hallaca. Hallaca es como un Mexican tamale con masa y un tipo de carne, dependiente en la región de Venezuela que tu vives. Su familia usaba aceitunas, frijoles Garbanzo, y pimientos verdes y rojas. Preparábamos la cena de Navidad juntos. A medianoche, abrían todos los regalos. A veces, ellos iban a la inglesia.

Normalmente la gente en los países de Latin America celebra quince anos y tiene fiestas grandes, pero la familia de Ivana no tiene fiestas grandes. Ellos tienen dos fiestas, una fiesta para la familia y otra fiesta para los amigos.

Después hablando con Ivana sobre nuestras familias, se doy dos diferencias. Una diferencia es que mi familia no es muy cariñosa, pero la familia de Ivana da besos y abrazos con frecuencia. La otra diferencia es la cantidad de tiempo que presta con la familia. En Latin America y la cultura de España, la familia es el centro lugar; es la más importante cosa. Así, Ivana presta mucho tiempo con sus primos, tíos, abuelos y hermanas. Veo mis primos y tíos (y tías) raramente, solamente a la Navidad y a veces para unos cumpleaños. Presto más tiempo con mi familia directa. La lengua es un importante aspecto de comunicación en mi familia. Usamos frases y apodos que incluyen memorias. Pienso que la lengua es importante a la cultura de Latin America también.

Ivana esta consciente de su identidad en relación a su país de origen y el país que ella vive ahora, pero no es el mismo para mí. Nací en Nueva York y vive allí para cuarenta anos, asi yo identifico a una persona de America y más específicamente a una persona de la costa este. No sé mucho sobre los países de mi etnicidad. Quizá esta será importante a mí.


Saturday, September 13, 2008

Sangria y La Cultura Espanola

Mi experiencia con la lengua de Espanol es limitado. Hice solamente dos anosde Espanol en colegio. Tambien, fui a colegio en el norte de Pennsylvania, asi las clases de Espansol no estuvieron muy bien.


Mi experiencia con Espanol a la Universidad es mejor que en colegio. Tengo amigos que hablan Espanol y mi companera de cuarto es de Venezuela. Ella introdujo a mi a la comida de Latin America. Fuimos a la Mission y comimos “pupusas”. Pupusas (http://blog.fatfreevegan.com/2007/10/limericks-and-pupusas.html) son de El Salvador. Ellos son quesdillas que llenan con frijoles, arroz o queso. Estan muy deliciosa. Porque mi amiga habla espanol y pidio en Espanol, la camarera nos dio otra platos a probar. La misma amiga y yo miramos una pelicula de Espana, Volver con la actriz, Penelope Cruz.

Es facil aprender sobre una cultura o un pais cuando come la comida o mira las peliculas. Es mas interesante a mi, tener las experiencias para tu mismo. Aprender sobre una cultura de un libro en una clase es muy aburrido y no es necessario cuando vivimos en una ciudad de muchas culturas.

Tuve una experiencia que hable espanol a fuera de la clase. Mi amiga y yo fuimos a un juego de futbol, “LA Galaxy v. San Jose Earthquakes” con el jugador famosa, David Beckham. Salimos a “BART” cuando un hombre dijo una cosa sobre mi “paparita” o mis palomitas. Comparti mi paparita con el y hablamos en espanol por veinte a treinta minutos. Hablamos sobre escuela, la ciudad, trabajos y el juego. Estuvo muy guay porque pude hablar en espanol! Esta incidencia causo a mi a querer aprender la lengua.

Quiero aprender mas sobre la cultura por la comida, conocer las personas de Latin America, mirar las peliculas y leer la literatura, especialmente la poesia. Leeria los libros de Gabriel Garcia Marquez y miraria la pelicula nueva “Vicky Cristina Barcelona” (http://movies.nytimes.com/2008/08/15/movies/15barc.html ) No se mucho sobre la literatura de Latin America o Espana, pero quiero leer las novellas modernos. Tambien, me gusta comer, asi aprendere como hacer sangria (http://www.spain-recipes.com/sangriarecipe.html) , una bebida muy popular en Latin America.

Friday, August 29, 2008

Empieza

Hola!

Me llamo es Chelsea. Soy de Nueva York. Estoy en mi tercer ano. Estudio ingles y periodismo la universidad de San Francisco. Mi familia vive en Nueva York y San Diego. Tengo veinte anos. My pelicula favorita es "My Best Friend's Wedding." Tambien, me gusta la pelicula "V for Vendetta" con la actriz Natalie Portman. Mis pasatiempos favoritos son viajar, leer, escribir y comer a fuera. Tengo tres amigos que hablan espanol.

Me gusta la universidad de San Francisco y la ciudad. Por actividades en campus, edito y escribo para el periodico, " The Foghorn", y estoy una socia del grupo "Knitting for Neighbors". Hacimos las bufandas y las gorras para el pobre. Quiero estudiar extranjero en Dublin, Irlanda. Mi amiga mejor quiere estudiar en Irlanda tambien. Queremos viajar en los paises de Europa para vacaciones de primavera. Me gusta Europa, especialmente el sur de Francia.

En el ultima semana del verano, mi padre me visito de Pennsylvania. Fuimos a "Fisherman's Wharf","Chrissy Field" y el parque de "Golden Gate". Tambien, me mude a un apartamento nuevo. Mi padre compro comida para mi, de Safeway. Compramos carne, ensalada, pan yogur y frutas. Cocine bistec, maize y las galletas para mi padre. No estoy una buena cocinera pero la comida que cocine estuve bien.

Para el fin de semana grande, mis amigas vieron a mi apartamento para el cena y a ver una pelicula. Miramos "The Devil Wears Prada". En Sabado, fuimos a la Mision para frutas y verduras economicos. Tambien, fuimos a tiendas de segundos manos. Compre una falda roja de cuero y unos libros. Comimos comida de Mexican a un tacqueria. La comida estuvo buenisima.
Estuvimos esperando para el autobus cuando mirabaron un acuerdo de drogas en las calles Mision y dieciseis. Estuvo un poco extrano para estuvo muy interesante.